امروز (سهشنبه) نسخه الکترونیکی ترجمه 13 استاندارد حسابداری بینالمللی (IAS) در وبگاه سازمان حسابرسی منتشر شد.
به گزارش پایگاه اطلاعرسانی انجمن حسابداران خبره ایران، یازده روز پس از نمایش شناختنامه (پروفایل) ایران به عنوان یکصد و چهل و نهمین کشور در وبگاه رسمی بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی (IFRS Foundation)، صبح امروز نسخه الکترونیکی ترجمه 13 استاندارد حسابداری بینالمللی (IAS) در وبگاه سازمان حسابرسی منتشر شد.
فهرست استانداردها
استانداردهایی که بدین ترتیب ترجمه آنها منتشر شده است عبارتند از:
- استاندارد بین المللی حسابداری 1: ارائه صورتهاي مالي
- استاندارد بین المللی حسابداری 2: موجودیها
- استاندارد بین المللی حسابداری 7: صورت جریانهای نقدی
- استاندارد بین المللی حسابداری 8: رویه های حسابداری، تغییر در برآوردهای حسابداری واشتباهات
- استاندارد بین المللی حسابداری 10: رویدادهای پس از دوره گزارشگری
- استاندارد بین المللی حسابداری 11: پیمانهای ساخت
- استاندارد بین المللی حسابداری 12: مالیات بردرآمد
- استاندارد بین المللی حسابداری 16: املاک،ماشین آلات و تجهیزات
- استاندارد بین المللی حسابداری 17: اجاره ها
- استاندارد بین المللی حسابداری 18: درآمد عملیاتی
- استاندارد بین المللی حسابداری 23: مخارج تامین مالی
- استاندارد بین المللی حسابداری 24: افشای اطلاعات اشخاص وابسته
- استاندارد بین المللی حسابداری 38: دارایی های نامشهود
نحوه ثبتنام در سامانه ترجمه فارسی استانداردهای گزارشگری مالی بینالمللی (IFRS)
مشاهده ترجمه فارسی استانداردهای فوق برای عموم علاقهمندان پس از طی مراحل زیر آزاد و رایگان است:
- مراجعه به سامانه استانداردهای گزارشگری مالی بین المللی (بر روی وبگاه سازمان حسابرسی)
- ثبتنام از طریق تکمیل فرم آنلاین مربوط (پس از درج نام، نام خانوادگی، کد ملّی، جنسیت، ایمیل، تلفن ثابت، تلفن همراه، نام سازمان، پست سازمانی، نام کاربری، و کلمه عبور)
- مطالعه و پذیرفتن قوانین و شرایط استفاده
- وارد کردن شناسه ثبتنام (دریافتی از طریق پیامک یا ایمیل) – فقط برای اولین ورود
لازم به ذکر است، فایلهای الکترونیکی ترجمههای مذکور صرفاً قابل خواندن از طریق رایانه، تبلت، یا تلفنهای هوشمند، و چاپ کردن (پرینت گرفتن) است. به عبارت دیگر، فایلهای مذکور قابل ذخیرهسازی بر روی ابزارهای الکترونیکی و به اشتراکگذاری آنها از طرق متداول نیست.
قوانین و شرایط استفاده از مطالب سامانه ترجمه فارسی استانداردهای گزارشگری مالی بینالمللی (IFRS)
استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی توسط هیئت استانداردهای بینالمللی حسابداری (هیئت) منتشر میشود.
حق نشر بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی تمام حقوق، محفوظ است.
تکثیر و توزیع استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی توسط سازمان حسابرسی، با مجوز بنیاد انجام میشود.
ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی (مندرج در این نگارش) به زبان رسمی فارسی، به تأیید کمیته بررسی منصوب توسط بنیاد، رسیده است. حق نشر این ترجمه، متعلق به بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی میباشد.
1. بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به استفادهکنندگان ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به زبان رسمی فارسی (استفادهکنندگان)، اجازه میدهد این ترجمه را برای مقاصد زیر تکثیر کنند:
الف. استفاده حرفهای استفادهکنندگان؛
ب. مطالعه و آموزش شخصی.
استفاده حرفهای: منظور از استفاده حرفهای، استفاده از ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به زبان رسمی فارسی در راستای ایفای وظایف حرفهای استفادهکنندگان است. این وظایف، در ارتباط با ارائه خدمات حسابداری به منظور بکارگیری استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی در تهیه صورتهای مالی و/یا تجزیه و تحلیل صورتهای مالی برای مشتریان استفادهکنندگان یا برای فعالیتهای تجاری که استفادهکننده به عنوان حسابدار در آن مشغول به کار است، میباشد.
به منظور اجتناب از هرگونه ابهام، موارد استفاده اشاره شده در بالا، فعالیتهایی را که غیر از بکارگیری مستقیم یا غیرمستقیم استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی، منجر به استفاده (با مقاصد تجاری) از استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی شود، از جمله برگزاری سمینارها با مقاصد تجاری، کنفرانسها، آموزش با مقاصد تجاری یا رویدادهای مشابه، در بر نمیگیرد. موارد استفاده غیرمشمول، محدود به موارد استفاده ذکرشده نمیباشد.
2. استفادهکنندگان مجاز نیستند ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به زبان رسمی فارسی را به هر منظوری که هدف اصلی آن بکارگیری مستقیم یا غیرمستقیم استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی نمیباشد یا برای دستیابی به این هدف طراحی نشده است، تکثیر نمایند. در ارتباط با سایر موارد استفاده که در این اخطار بطور صریح مجاز نشده است، استفادهکنندگان باید برای دریافت مجوز جداگانهای که مفاد و شرایط آن مورد توافق قرار خواهد گرفت، با بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی تماس برقرار کنند.
3. به استثنای مواردی که در این اخطار بطور صریح مجاز شده است، استفادهکنندگان نباید بدون اجازه مکتوب از بنیاد، نسبت به صدور مجوز، واگذاری مجوز به اشخاص ثالث، انتقال، فروش، اجاره یا سایر روشهای توزیع هر قسمت از ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به زبان رسمی فارسی به اشخاص ثالث، به هر شکل یا از طریق هر ابزاری، چه به صورت الکترونیکی، ماشینی یا هر روشی که در حال حاضر شناخته شده یا تا کنون اختراع شده است، حق داشته باشند.
4. استفادهکنندگان مجاز به تعدیل یا تغییر، افزودن یا اصلاح یا اقتباس از ترجمه نمیباشند، همچنین، استفادهکنندگان مجاز نیستند به غیر از روشهایی که در این اخطار بطور صریح مجاز شده است، اقدام به ذخیرهسازی ترجمههای مشمول این مجوز نمایند.
متون معتبر استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی، متونی است که توسط هیئت استانداردهای بینالمللی حسابداری به زبان انگلیسی منتشر شده است. نسخههای این استانداردها، از طریق واحد انتشارات بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی قابل دستیابی است.
لطفاً در صورت مشاهده مواردی از نقض حق نشر و طبع، مراتب را به زبان انگلیسی به آدرس زیر اطلاع دهید:
IFRS Foundation Publication Department
30 Cannon Street, London, EC4M 6XH, United Kingdom.
Tel: +44 (0)20 7332 2730 Fax: +44 (0)20 7332 2749
Email: این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید Web: www.ifrs.org
علائم تجاری
موارد زیر، علائم تجاری بنیاد محسوب میشوند:
آرم بنیاد استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی، آرم هیئت استانداردهای بینالمللی حسابداری، آرم استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی برای واحدهای تجاری کوچک و متوسط، "طرح ششضلعی"،
"IFRS Foundation"
"eIFRS"
"IAS"
"IASB"
"IFRS for SMEs"
"IASs"
"IFRS"
"IFRSs"
"International Accounting Standards" and "International Financial Reporting Standards"
"IFRIC" and "IFRS Taxonomy"
عدم مسئولیت
به منظور بکارگیری ترجمه استانداردهای بینالمللی گزارشگری مالی به زبان رسمی فارسی در جمهوری اسلامی ایران، سازمان حسابرسی این ترجمهها را تکثیر و توزیع میکند. هیئت استانداردهای بینالمللی حسابداری، بنیاد، نویسندگان و ناشران، در قبال خسارتهای (ناشی از سهلانگاری یا هر عامل دیگر) واردشده به اشخاصی که بر اساس کارهای مندرج در این نگارش عمل میکنند یا از عمل طبق این کارها خودداری مینمایند، هیچ مسئولیتی را نمیپذیرد.
اخبار مرتبط